Datos técnicos:
Titulo
original:
La tercera versión
Autor:
Antonio Manzanera
ISBN:
978-84-92915-51-4
Editorial:
Umbriel
Primera
edición: Octubre de 2014
Encuadernación:
rústica con solapas
Nº
páginas: 320
Sinopsis:
En
medio de los estertores finales de la Guerra Fría, un coronel del
KGB llamado Vitaly Yurchenko se presenta en la embajada de los
Estados Unidos en Roma afirmando que desea desertar. Para la CIA es
un regalo del cielo. De inmediato, lo conducen a Washington en un
vuelo fantasma. Pero, tres meses más tarde, Yurchenko elude la
vigilancia de la CIA y se presenta en la embajada soviética de
Washington aduciendo que quiere regresar a Moscú. El caso desorienta
a todos los servicios de inteligencia. Los norteamericanos creen que
no habían sabido tratar adecuadamente al coronel. La versión
soviética, en cambio, es que Yurchenko era un desertor falso enviado
para engañar a la CIA. En La tercera versión, Antonio Manzanera
vuelve a demostrar su profundo conocimiento del mundo del espionaje
con una documentadísima novela que echa luz sobre el último gran
misterio de la guerra fría.
Opinión
Personal:
De
nuevo Antonio Manzanera
nos trae una novela de espías. De sus dos obras publicadas
anteriormente, leí La suave superficie de la culata, de la que me quedó un buen sabor de
boca. Siempre tuve entre mis lecturas preferencia por los thrillers
en el que el mundo del espionaje estaba presente; de hecho, Graham
Greene y John Le Carré son mis autores de cabecera del género,
aunque ahora no me prodigue tanto en lecturas relacionadas con el
mismo. Por eso me decanté por su nueva entrega, La
tercera versión.
Si
bien eran altas las expectativas que tenía puestas en su lectura,
éstas no llegaron a cumplirse. Quizás fuese la originalidad de la
propuesta el hecho de que se me hiciese cuesta arriba, en algunos
momentos, el implicarme de pleno con el desarrollo de la trama,
aunque he de reconocer que algo tenía la novela que me invitaba a
seguir leyendo. Quizás también influyese el hecho de que se trate
de una novela en cierto modo testimonial y que se incida de forma un
tanto reiterativa en determinados puntos de la misma al ahondar en
aspectos cruciales para aclarar lo que ocurrió en los hechos sobre
los que el autor quiere arrojar luz en uno de los puntos más oscuros
de la historia del espionaje.
Está
claro que este escritor murciano disfruta investigando sobre el
mundo del espionaje. Así lo demuestra con los conocimientos que
nos aporta sobre el mismo tras una gran labor de documentación
realizada para escribir su tercera novela, al igual que ya ocurrió
con las dos anteriores. Este es el punto fuerte que le otorga una
gran credibilidad a sus publicaciones junto con su estilo narrativo,
que se amolda al género. Uno y otro aspecto han sido claves para
que sus dos títulos anteriores hayan tenido tanto éxito entre el
público lector y se cataloguen ambos como best-sellers. Me ha
llamado mucho la atención la nota del autor en la que nos relata
cómo consiguió gran parte de la documentación para la misma
junto con la que ya tenía almacenada en sus archivos relacionados
con el coronel de la KGB Vitali Yurchenko. Incluso lo releí dos
veces más porque me resultó un relato impactante, pues bien pudiera
haberse publicado como tal, sin formar parte del cuerpo de la novela.
(Edward Lee Howard)
Dos
son los personajes sobre los que recae el peso de la trama de La
tercera versión,
por distintos motivos: el espía de la
CIA, Edward Lee Howard,
a quien acusan de haber denunciado a Adolf
Tolkachev -ingeniero electrónico de la
empresa Phazotron convertido en espía de la CIA-,
y, en mayor medida, el coronel de los servicios secretos soviéticos,
KGB, Vitaly
Yurchenko, que deserta en 1985 y pide asilo
político en la embajada estadounidense en Roma. Los personajes que
figuran en la misma y que están relacionados con la KGB, FBI y CÍA,
existen o han existido realmente y figuran con su nombre real, en
algunos casos, y en otros se les ha puesto un nombre ficticio. Todos
ellos están perfectamente definidos por el autor y los vamos
conociendo cada vez más en profundidad a medida que nos adentramos
en las tres versiones en las que está
estructurada la novela, más un preludio inicial,
y también en función de su papel que desempeñaron en la
investigación que gira en torno a la figura del coronel Vitaly
Yurchenko.
(Aldrich Ames)
En
el preludio conocemos la traducción del documento original en el que
figura la entrevista realizada a Edward Lee
Hodward, por una periodista independiente, en
el que el exagente de la CIA nos relata en primera persona cómo este
personaje llegó a formar parte de los servicios de inteligencia
estadounidenses, las causas de su expulsión y su posterior petición
de asilo político en Moscú. «Explíqueme
usted: si según el FBI yo denuncié a Adolf Tolkachev en 1984, ¿por
qué el KGB no lo detuvo hasta un año después? Durante estos meses
Tolkachev pudo haber proporcionado a la CIA información valorada en
cientos de millones de dólares. ¿Por qué no detener la sangría de
inmediato?¿No es ridículo?»(pág.
64). A continuación ya nos metemos de
pleno en las tres versiones que se ofrecen sobre los hechos relatados
en el preludio y que son aportadas por el agente del FBI Dave
J. Miller, también narrados en primera
persona ante un agente recién llegado al departamento de
Contraespionaje del FBI; la transcripción de parte de la declaración
del el exagente de la CIA, Aldrigde H. Ames,
interrogado por miembros de la Comisión del Senado estadounidense,
presidido por el senador Richard Kerry;
y una última versión, relatada por un narrador omnisciente, que por
lo que se deduce a través de su lectura, se ofrece desde el bando
soviético, en la que pretenden hacer creer que fue una deserción
falsa.
—
«¿Qué
otras preguntas le harán?»
—
«No
lo sabemos. Ames no ha sido capaz de descubrirlo. Quizá la CIA
quiera saber si algo de lo que les ha contado es mentira, y nuestras
noticias son que Yurchenko les está diciendo la verdad en todo.
Personalmente creo que Yurchenko no tendrá ningún problema en
superar la prueba del polígrafo».
(Pág. 261)
La
tercera versión es una novela que nos transporta a los
estertores de la llamada Guerra Fría, en la que Antonio
Manzanera nos habla de un hecho creo que prácticamente desconocido
por la gran mayoría de los lectores. En ella hace gala de su claro
conocimiento del mundo del espionaje, y nos muestra cómo es el
funcionamiento de los dos principales servicios de inteligencia de
aquella época. La técnica que emplea el escritor murciano para el
desarrollo de la trama logra captar nuestra atención. Pese a los
peros que comenté al principio, merece la pena adentrarse en su
lectura y conocer cómo funcionaban en aquella época los servicios
secretos de las dos grandes potencias del momento.
Biografía:
Antonio
Manzanera (Murcia, 1974) es doctor en Economía, MBA y un apasionado
del emprendimiento. En 2010 publicó en Ediciones Deusto el manual
"Finanzas
para emprendedores",
que hasta la fecha ha conocido tres ediciones y ha salido en Booket
en edición de bolsillo. Su vida profesional ha transcurrido como
economista en el sector privado y en el público. Después de residir
durante varios años en distintos países regresó a España, donde
reparte su tiempo libre entre la familia, la ayuda a jóvenes
emprendedores y las novelas de intriga. "El
informe Müller"
(Umbriel, 2013) es su primera obra de ficción, y en octubre de 2013
se publicó su segunda novela, "La suave superficie de la
culata".
Nota: sinopsis, datos técnicos y biografía del autor, tomadas del la web de Umbriel. Fotografías de Edward Lee Howard, Aldrich Ames y de Antonio Manzanera, de google imágenes.