Datos técnicos:
Título: La red de Alice.
Título original: The Alice Network.
Traducción: Jesús de la Torre.
Editorial: Suma de Letras (Grupo PRH).
1ª edición: Febrero/2020.
ISBN: 978-84-9129-291-3.
Encuadernación: Rústica con solapas.
Nº páginas: 578.
Sinopsis:
En 1915 una red de valerosas espías dejó un legado de gloria y sacrificio. Pero también de traición. Treinta años después, ha llegado la hora de la verdad.
1947. La joven americana Charlie St. Clair está embarazada, soltera y a punto de ser expulsada de su muy decente familia. Mientras su mundo se viene abajo, su única ilusión es la débil esperanza de que su amada prima Rose, que desapareció en la Francia ocupada por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial, siga viva.
1915. Un año después del estallido de la Gran Guerra, Eve Gardiner está deseando unirse a la lucha contra los alemanes, así que no duda un instante cuando es reclutada como espía de la organización clandestina conocida como «la red de Alice».
Tres décadas más tarde, obsesionada por la traición que destruyó la red, Eve pasa sus días entre botellas de alcohol encerrada en su ruinosa casa de Londres. Hasta que una joven americana aparece en su puerta pronunciando un nombre que Eve no ha escuchado desde hace décadas y embarcada en una misión: averiguar la verdad sin importar a dónde conduzca.
Heroísmo, amor y suspense en una apasionante novela inspirada en el episodio histórico real de la red de mujeres espías que salvó a más de mil soldados de la muerte.
Opinión Personal:
Cuando disfrutamos mucho con la lectura de una novela deseamos que el desarrollo de su trama se extienda, incluso si se trata de un buen tocho, con independencia del número de páginas que tenga. Y es que hay historias que contienen ingredientes literarios muy atractivos, con el añadido de que la voz narrativa de turno nos ofrece información sobre personajes desconocidos que desempeñaron un pape crucial para el devenir de hechos históricos trascendentales, y que nos ayudan a comprender mejor los episodios que lo conforman. En este caso, el interés es doble, porque buena parte de la trama se desarrolla durante la Primera Guerra Mundial: una Gran Guerra en la que la escritora estadounidense Kate Quinn rinde en La red de Alice un homenaje a una red de valerosas espías que dejó un legado de gloria y sacrificio.
(Grand Place-Lille-France) |
Al igual que sucede en las novelas ambientadas en la Segunda Guerra Mundial, las que se desarrollan en la conocida como Gran Guerra nos ofrecen información sobre hechos o personajes desconocidos para la mayoría de los lectores. En este caso es la labor de espionaje que realizan las mujeres reclutadas por el Gobierno de Su Majestad para servir a la Corona, para que les faciliten objetivos militares o anticiparse a los planes que hayan trazado para sus inmediatas operaciones militares. Son mujeres que reclutan entre la ciudadanía, porque quienes se ponen en contacto con ellas estiman que pueden serles de utilidad, sobre todo las que muestran un mayor patriotismo, porque quieren aportar su ayuda para derrotar al enemigo. Como indico en algunas reseñas, merece la pena leer con interés la nota de la autora que acompaña al cuerpo de la novela, la extraordinaria labor que hicieron estas mujeres espías en Lille, y que se refleja a lo largo de los capítulos, en los que la voz narrativa describe la instrucción que reciben en Folkestone, en el caso de Eve Gardiner, y el riesgo para sus vidas que supone trasladar los informes a sus superiores.
Louise de Bettignies |
Sin embargo, es en la segunda línea temporal en donde nos encontramos con un variado elenco, fiel reflejo del papel que desempeña cada uno en la Primera Guerra Mundial. Es un elenco muy equilibrado de personajes, entre los que figuran históricos como Louise de Betignie, alias Alice Dubois -o Lili, come se le llama habitualmente en la novela-, y Maríe Léonide Vanhoute, alias Charlotte, con quienes trabaja la protagonista de la segunda línea temporal. Otro personaje histórico, que desempeña un papel destacado en esta subtrama, es el capitán Cecil Aylmer Cameron, encargado de la red de espionaje Alice, a quien llevan los informes que estiman pueden servir de interés para el servicio de inteligencia. Atrajo mucho mi atención el ficticio René Bordelon, un especulador y colaboracionista -con lo que significa para los franceses el que alguno de sus conciudadanos presten servicios al enemigo- que tiene un restaurante en Lille y que es un personaje más de la novela, por todo lo que sucede en sus estancias, decoradas con lujo. Es un personaje que no deja indiferente, por todos los episodios que protagoniza en los capítulos en los que interviene.
La pasión que siente Kate Quinn por la historia se refleja en la magnífica ambientación, porque refleja con detalle lo que sucede en las localizaciones por las que transitan los personajes a lo largo de las dos líneas temporales que conforman la trama. La primera línea temporal transcurre durante el año 1947, en el que la voz narrativa describe cómo todavía permanece en la población los ecos de un conflicto bélico recién finalizado. Una población que poco a poco recupera su vida cotidiana, aunque todavía tienen que utilizar la cartilla de racionamiento para alimentarse, y convivir con la devastación que las ciudades y poblaciones de los países aliados bombardeadas por los nazis, en este caso Inglaterra, Francia y Bélgica. En el mapa que se encuentra antes del cuerpo de la novela se resaltan las principales poblaciones en las que se desarrollan las dos líneas temporales. Destacaría la ciudad del norte de Francia, Lille, gris y oprimida por la fuerte presencia de soldados nazis, las descripciones que hace Charlie sobre Limoges, Roubaix, Oradour-sur-Glane, Grasse y Grenoble. Oradur-sur-Glane escenario de las prácticas de terror y violencia de los nazis, con el fin de intimidar a la oposición de la población civil y la acción de partisanos y guerrilleros.
(Grasse-Francia) |
Biografía:
Notas: Datos técnicos, sinopsis, biografía y fotografía de la autora tomados de la web de Penguinlibros. Imagen de la Grand Place en Lille y de Louise de Bettignies tomadas de Wikipedia. Imagen de Grasse tomada de la web France.fr.
Biografía:
Gracias Paco, lo leí hace ya algún tiempo y tengo buen recuerdo (a pesar de la absenta, je,je) . Hay mucho libro de la IIGM pero no tantos de la primera y por eso lo diferencio. Un abrazo
ResponderEliminarHola Paco, tuve la novela en mis manos hace unos meses y al final no me animé con ella, tras tu reseña me parece una historia potente que creo me gustará. Me la llevo apuntada. Besos.
ResponderEliminarA mi me encantó también, espero seguir leyendo más novelas de la autora. Abrazos
ResponderEliminarHola Francisco!!
ResponderEliminarTengo por leer este libro desde hace años, con tú reseña me anime a leerlo. Gracias por la recomendación y reseña.
Besos💋💋💋