viernes, 24 de octubre de 2014

Entrevista a Pilar Ruiz, autora de El corazón del caimán










Pilar Ruiz (Santander, 1969), licenciada en Periodismo, máster en guion y diplomada en dirección cinematográfica, desarrolla su carrera profesional en diversas disciplinas del medio audiovisual: guionista de cine y series de televisión (La señora,TVE). Como directora de cine, su largometraje Los nombres de Alicia (2005) obtuvo una nominación al Mejor Sonido en los premios Goya, la Mención especial del Jurado en el Festival de Málaga y el Premio especial del Jurado en el Festival de Miami. Elcorazón del caimán es su primera novela.



1) Francisco Portela.- En la sinopsis de una novela leí una frase que me quedó grabada: la verdad muchas veces es ocultada por los poderes políticos y lo que se muestra a la ciudadanía dista mucho de ser lo verdaderamente ocurrido. Me imagino que esto también podría aplicarse a la guerra de la independencia de Cuba ¿será ese el motivo por el que se pasa tan de puntillas por este conflicto bélico?

Pilar Ruiz.- La verdad sobre la guerra de Cuba no interesaba a nadie, ni a cubanos –demasiado caro pagaron su breve alianza con los EEUU- ni a españoles, por lo que tiene de derrota y pérdida. Un célebre adagio periodístico afirma que “En cualquier guerra, la primera víctima en caer es la verdad.”

2) F.P.- Sin embargo, la prensa de la época no se mordía la lengua y atizaba de lo lindo al Gobierno pues sabían de antemano que era un conflicto perdido pero parece que prevalecían los pingües beneficios que aportaba a determinados sectores industriales.

P.R.- En su época, la prensa oficial hizo toda la propaganda posible a favor del conflicto. Sólo los medios republicanos se opusieron desde el primer momento. Fueron muy pocas las voces que se alzaron en contra, sólo al final, tras décadas de muertos (la guerra comienza en el 1868 y continúa, aunque con periodos de paz, hasta el 98) y de sangría económica.

3) F.P.- ¿La postura de los colonos españoles era también de rechazo ante este conflicto al igual que la ciudadanía del país?

P.R.- Todos los grandes padres de la patria cubana eran hijos o nietos de españoles; pero ya no eran “colonos”, eran cubanos: Cuba era una “provincia” del Imperio desde el siglo XV. Y se sentían españoles a la vez, como José Martí, aunque quisieran la independencia de una Metrópoli hundida en crisis económica y caos político. Tanto así, que el cubano de hoy sigue considerando España como su madre patria.

4) F.P..- Últimamente vemos que directores de cine y guionistas están desembarcando en el panorama literario nacional y con novelas que están teniendo éxito entre los lectores. ¿Qué te impulsó a escribir tu primera novela?.

P.R.- La necesidad de seguir contando. Si no podemos hacer películas ( ya que la cosa está muy difícil), haremos novelas. O cualquier otra cosa que nos permita seguir comunicándonos con el espectador- lector.

5) F.P.- Lo primero que me llamó la atención de tu ópera prima fue el título: El corazón del caimán. Si uno se fija detenidamente en el mapa de la isla de Cuba realmente tiene la forma de este gran reptil. ¿Tenías claro cuál iba a ser su título?

P.R.- Desde el principio, sí. Pero casi nadie sabe en España que allá se le llama la “isla caimán”.
Por otro lado, es un homenaje a “El corazón de las tinieblas” de Conrad, con el que comparto un personaje en búsqueda y un viaje a través de un mundo hostil para encontrar a alguien. Ada tiene mucho del Willard conradiano.

6) F.P.- Estamos ante una novela evocadora. Me imagino que parte de los personajes saldrían de los recuerdos familiares de aquella época.

Sólo la anécdota que me sirvió para comenzar a fabular: el amor de un tatarabuelo indiano por una tatarabuela cubana... pero no puedo contar más sin hacer un “spoiler”. Lo cierto es que el 99 por ciento de la novela es pura ficción. La cuestión es hacerla verosímil: espero haberlo logrado.

7) F.P.- ¿Fue muy importante la presencia de los cántabros en la Cuba colonial?.

P.R.-Sí, por supuesto. Los indianos de mi tierra, pero también asturianos y gallegos. Aunque hoy cueste creerlo, el norte de España era, en el siglo XIX, la zona pobre, el lugar de donde partían más emigrantes. Los gallegos iban más para la Argentina, sin embargo los montañeses preferían Cuba y México.

8) F.P.-.- El cine está muy presente en la novela, en el estilo visual de la misma y el propio séptimo arte como tal. Por aquella época era una novedad pero tenían claro que se adivinaba la influencia que iba a tener en el día a día.

Cuando aparece el cine, en 1896 en España, y un año más tarde en Cuba, se veía como una curiosidad científica o como una barraca de feria. Creo que hasta pasados unos 15 o 20 años, nadie imaginó que pudiera convertirse en arte. Incluso hoy día, más de uno –y algún que otro ministro- no considera al cine como tal, sino como una simple actividad comercial no vinculada a la cultura. Quizá porque fue y sigue siendo el primer arte popular de la Historia.

9) F.P.- El corazón del caimán nos muestra varias historias a través de flashback. ¿Cómo es el proceso de creación de una novela de estas características?

P.R.- Vengo de la escritura del medio audiovisual y teatral, y por eso trabajo con estructuras muy trabajadas y concretas. Nunca me pongo a redactar sin conocer la “carpintería” que apuntala la historia. No hay tanto flashback al pie de la letra (entendido en el sentido literal de que alguien que recuerda un tiempo pasado), sino más bien una técnica de montaje de tiempos un poco más sofisticada.

10) F.P.- ¿Fue muy difícil documentarte sobre la guerra de Cuba?.

P.R.- La verdad es que no. Siempre he sido muy aficionada a la Historia y había leído muchos ensayos sobre el tema, incluso cuando era una adolescente. Sabía de antemano lo que quería contar y dónde ir a buscar la información concreta que necesitaba en cada momento.

11) F.P.- Se dice de El corazón del caimán que está escrita al estilo de las grandes obras del siglo XIX. ¿Qué autores de este período te atraen más?. ¿Influye alguno de ellos en tu estilo literario?

P.R.-Hay una parte en la novela con un estilo claramente inspirado en los grandes del XIX ( Clarín, Galdós, Valle-Inclán) ya que la acción transcurre en la época en que ellos escribieron sus grandes obras. Esa es la razón del empleo de ese lenguaje, un tanto complejo, pero también juguetón, florido. Sin embargo, el viaje de Ada y a medida que se acerca su final, tiene un estilo mucho más cercano a lo planteamientos del siglo XXI. Quería establecer una sutil diferencia estilística que también ayudara al lector a situarse en el tiempo (incluso inconscientemente) a través de lo formal, dada la estructura elíptica y no convencional que tiene la novela. Considero el estilo como un recurso técnico más, que empleo en función de lo que quiero sugerir con cada narración.

12) F.P..- Y como lectora ¿tienes preferencia por algún género literario?.

P.R.-No, ninguno. Soy capaz de leer un ensayo-tocho monumental sobre la guerra del 14 mientras termino el último de George R. Martin. Lo que si hago es releer mucho a mis favoritos. Y muchos son del XIX: especialmente españoles, rusos, franceses, ingleses...

13) F.P.- ¿Tienes algún nuevo proyecto literario en el que estés trabajando?

P.R.- ¡Sí, siempre! Pero no puedo hablar aun de ello. Además, en el teatro y el cine trae “mal fario”.

14) F.P.- Muchas gracias por concederme esta entrevista para saber un poco más de El corazón del caimán y su autora.

P.R.-¡Gracias a ti, un verdadero placer!




15 comentarios:

  1. Muy interesante la entrevista, es una novela que me apetece mucho leer
    Besos

    ResponderEliminar
  2. Gracias por la entrevista!!! Voy a leer su libro en breve :)

    Bs.

    ResponderEliminar
  3. Una entrevista muy interesante, Paco. Se nota que la autora se ha documentado con todo detalle sobre la época y el conflicto
    Espero tener ocasión de leer la novela
    Besos

    ResponderEliminar
  4. Gracias por la entrevista, la novela pinta muy bien, besotes

    ResponderEliminar
  5. Estupenda entrevista, Francisco: el libro me llama cada vez más la atención. 1beso!

    ResponderEliminar
  6. Excelente entrevista, Francisco, de verdad, unas preguntas muy interesantes. Enhorabuena. Abrazos.

    ResponderEliminar
  7. Muy buena entrevista. La verdad es que no conocía a la autora y el libro pinta interesante.
    Gracias y un beso!

    ResponderEliminar
  8. Genial la entrevista. Enhorabuena
    Besos

    ResponderEliminar
  9. Muy buena. Gracias por acercarnos a la autora.

    ResponderEliminar
  10. Una entrevista muy interesante. Ahora tengo aún más curiosidad por la novela.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  11. Me encantan las entrevistas que van al grano y desgranan las novelas. Creo que es la mejor forma de hacerse una idea de lo que nos vamos a encontrar dentro. Gracias Paco!

    ResponderEliminar
  12. Muchas gracias por la entrevista, está muy interesante.
    Un beso!

    ResponderEliminar
  13. Muy buenas preguntas Paco y las respuestas de la autora son magnificas.

    ResponderEliminar
  14. Hola!!! muy buena esta entrevista. Su libro ultimamente estoy escuchandolo bastante y con buenas opiniones, asi que me lo apunto.
    Nos leemos, un abrazo

    ResponderEliminar